Talk about it.
How do you talk about what’s happening now in your language? Is it different from the way you talk about what’s generally true, a routine, or a habit?
Як ви говорите про те, що відбувається зараз, на вашій мові? Чи відрізняється це від того, як ви говорите про те, що зазвичай є правдою, рутиною чи звичкою?

Present progressive in English is made up of two verbs: the auxiliary verb ‘to be’ + Main verb +ing
English uses auxiliary verbs (be, have, do) in some tenses (I am learning to drive; She has been learning for six months; Do you have a minute?) Is it the same/similar in your language(s)?
В англійській мові в деяких часах використовуються допоміжні дієслова (бути, мати, робити). (Я вчуся водити машину; Вона вчиться вже півроку; У вас є хвилинка?) Чи так само/подібно у вашій мові?
Here are some expressions you can use:
|
Giving your opinion |
So I think… It seems to me… In my experience/country/family… |
|
Checking |
Do you mean….? Are you asking…? Are you talking about…? |
|
Thinking time |
Hmmmmm… Let me think (about that). I’m not really sure… I haven’t really thought about that before. |
|
Complimenting |
That’s a good question. Good point. |
|
Choosing not to answer |
Hmm, that’s a little personal. I’d rather not talk about that. |
|
Involving other people |
What do you think? How about you? |